🥚☵☵
又黄又圆
曹丹红表示,文学翻译在语言上也讲究独创性,这种灵感经常来自于灵光乍现的瞬间,基于大数据的人工智能算法实则有悖于文学创作精神。此外,曹丹红在做文献考证时,发现原书存在一些错误,在与作者沟通后,不仅原书错误得到修正,作者还为中文译本单独撰写了一部分新的内容。“翻译使译者和作者建立联系,这种人与人之间的交流弥足珍贵。”
傅雷奖自2009年设立以来,入围书籍的类型和译者的构成也在不断发生变化。据本届傅雷奖评委会主席余中先介绍,社科类作品延续以往的风格,大多具有经典性;文学类作品已摆脱对经典的依赖,大多关注当下法国的社会现实以及流行文化,题材比较新颖,写作风格各异。入围的译者更加年轻化,“80后”和“90后”已经占据多数,这些年轻的译者们善于发现新的作品,为中法文化交流打开了相互了解的窗口。
🤽(撰稿:幸可胜)《城与年》:给“城市胡同乌托邦”撕开一个口子
2024/12/01徐林华🛄
数藏故事丨《五牛图》为何能成为中国十大传世名画之一
2024/12/01丁梅洋⛝
联播快讯:暴风雪席卷美中部 事故频发
2024/12/01姜颖绿➀
鹿晗凌晨直播发飙!爆粗口怒骂网友,喝着啤酒情绪有点失控
2024/12/01范娥忠🥘
自杀未遂的小女孩,差点被送入精神病医院
2024/12/01金有莲🥛
大V:菲律宾宫斗大反转
2024/11/30唐茂荣💛
以军空袭叙黎边境设施 指责黎真主党用其走私武器违反停火协议
2024/11/30李波慧🕥
老虎下山来,放虎归山去?
2024/11/30公冶成玛k
采得百花好酿蜜——读散文集《一路风情》
2024/11/29公冶霄义y
长江干流已实现全Ⅱ类水体
2024/11/29农菲亚☗